لطفية الدليمي

من ويكي الاقتباس
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

لطفية الدليمي (1939، بعقوبة) كاتبة قصصية وصحفية وناشطة حقوق المرأة عراقية.

اقتباسات[عدل]

  • يدلّنا الخراب المقيم الذي يرزح تحته العراق والعراقيون على حقائق كثيرة ؛ لكنّ الحقيقة الكبرى - كما أحسب - هي أنّ عدداً غير قليل من العراقيين ، وبخاصة هؤلاء القيمين على تشريع القوانين ، لايحبّون العراق ولايكترثون بكلّ معالم الدمار التي حلّت به سواءٌ أكانت خبيثة مقصودة أم نتاجاً للجهالة والسفاهة واستباحة كلّ القوانين الراسخة والأعراف النبيلة . لستُ غافلة عن حقيقة أنّ بعض العراقيين تتمزق قلوبهم وهم يرون العراق الجميل يتراجع متخلفاً ؛ وهؤلاء قلّة قليلة مغلوبة على أمرها حائرة تداري جراحها بصمت .ماأغدر العراقيين الذين يرون في العراق مجرد حافظة نقود ينهبونها ويجنون معها خيرات البلاد كلها ولايرفّ لهم جفن لكلّ مظاهر الرثاثة التي أغرقت العراق .
    • 5 ديسمبر 2020 [1]
  • الكتابة فعالية تلقائية، بمعنى أن الكاتب لا يسائل نفسه كثيرا عن دوافعه للكتابة؛ إنه يشرع في الكتابة بصرف النظر عن حقيقة المتغيرات الفيزيائية المحيطة به تماما مثلما أنّ الشجرة لا تسائل نفسها هل تثمر أم لا.
  • أرى أنّ الكتابة، ومتابعة مؤثرات العلم والتقنية في تغيير المجتمعات هما الوحيدان الخليقان بأن يكونا أيديولوجيا عصرنا الراهن – بالمعنى الرمزي – رغم أنهما يناكفان كلّ محمول أيديولوجي. ويبقى الإنسان، أينما كان وكيفما كان، هو القيمة الكبرى التي تتجاوز كلّ الأيديولوجيات السابقة واللاحقة.
  • المترجم هو كاتب آخر للنص لكن ينبغي إيراد بعض التفصيل في هذا الأمر. الترجمة هي نقل جسم معرفي مكتوب بصيغة أفكار في سياق لغوي وثقافي محدّد إلى ما يقابله في لغة أخرى، وواضح أنّ كلّ لغة هي تركيب ضخم ومعقّد من العناصر النحوية والدلالية التي تؤثر في تشكيل النمط العقلي والسيكولوجي للناطقين بها ولا يمكن نقل ذلك النمط إلى لغة أخرى.
    • 27 ديسمبر 2020 [2]

مراجع[عدل]

وصلات خارجية[عدل]

Wikipedia logo اقرأ عن لطفية الدليمي. في ويكيبيديا، الموسوعة الحرة