انتقل إلى المحتوى

محمود آزاد طهراني

من ويكي الاقتباس

محمود مشرّف المشهور بـآزاد طهراني والمتخلص بـ م. آزاد (9 ديسمبر 1934 - 19 يناير 2006) شاعر ومعلم مدرسي ومترجم وكاتب أطفال إيراني.

اقتباسات

[عدل]
  • بدونك أكون رمادًا
    بدونك أيتها الحبيبة.
    بدونك أنا وحيد صامت،
    وأنا فراش للمحبة المتجمدة.
    بدونك تكون النجوم في السماء
    عيون شياطين ينبعث منها الشرر،
    بدونك تكون زهور النيلوفر كالنيران،
    بدونك أكون رمادًا
    بدونك أيتها الحبيبة.
    بدونك تكون ينابيع الليل الهادئ،
    عيون غزلان باكية،
    بدونك يكون هذا السهل المتد
    جحيمًا أبديًا.
    بدونك أكون قمر السهل الوحيد،
    بدونك أكون شمس الغروب الباردة،
    بدونك أكون بلا اسم...
    بلا ذكريات،
    بدونك أكون رمادًا،
    بدونك أيتها الحبيبة.
    بدونك يكون هذا المنزل مظلمًا ووحيدًا،
    بدونك أيتها الحبيبة
    يموت الكلام على الشفاه،
    بدونك أكون رمادًا..
    بدونك أيتها الحبيبة.
    • بدونك أكون رمادًا [1]
  • قلت للنهر:
    أنت الذي تستنير بك النجوم
    علمني السكوت!
    كان النيل هادئا
    كنائمين في رحلة بعيدة
    كعاشقين مستسلمين للردى بارتياح
    وفي عيونهم تمطر النجوم المأخوذة بالموت
    قلت يا نهر كم أفكارك نيلية
    أنت الذي يناشد القمر سماؤك فيك
    انهض أيها الرائع!
    كان النيل هادئا
    كنائمين في رحلة بعيدة
    • علمني الصمت [2]

مراجع

[عدل]
  1. جابر عصفور, المحرر (2009). مختارات من الشعر الفارسي الحديث. تمت الترجمة بواسطة محمد نور الدين عبد المنعم (الطبعة الثانية). القاهرة، مصر: المركز القومي للترجمة. صفحة 106. 
  2. عبد القادر عقيل, المحرر (2008). مختارات من الشعر الإيراني الحديث. تمت الترجمة بواسطة موسى بيدج (الطبعة الأولى). الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب. صفحة 95. 

وصلات خارجية

[عدل]
Wikipedia logo اقرأ عن محمود آزاد طهراني. في ويكيبيديا، الموسوعة الحرة