الفرق بين المراجعتين لصفحة: «أم»

من ويكي الاقتباس
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
Ruwaym (نقاش | مساهمات)
سطر 6: سطر 6:


==اقتباسات ==
==اقتباسات ==
* لم أحسد أبدا<br>[[الشعراء]]<br>سحرة بلاد الكلام<br>لم أحسد أبدا<br>الفلاسفة<br>حكماء أرض الحكمة<br>لم أحسد أبدا <br>العرفاء<br>رواد إقليم العشق<br>فقط كنت أحسد <br>الأنبياء<br>قبل أن أصبح أُمّا ...
** ''[[فاطمة راكعي]]''، ''أمومة'' <ref>{{مرجع كتاب||محرر= عبد القادر عقيل|المترجم= موسى بيدج|العنوان= مختارات من الشعر الإيراني الحديث|الطبعة= الأولى|الصفحة=177|سنة= 2008|الناشر = المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب|المكان= الكويت}}</ref>


'''إلى أمي'''
'''إلى أمي'''

مراجعة 14:06، 17 أغسطس 2020


الأم في عيون الشعر العربي

للأم مكانة خاصة في المجتمع العربي عبّر عنها الأديب والشاعر العربي بأحلى الكلمات وأجمل الصور. الي كل من جعل امه تاج رأسه ونور حياته إليكم أجمل الكلمات المقتبسة .

اقتباسات

  • لم أحسد أبدا
    الشعراء
    سحرة بلاد الكلام
    لم أحسد أبدا
    الفلاسفة
    حكماء أرض الحكمة
    لم أحسد أبدا
    العرفاء
    رواد إقليم العشق
    فقط كنت أحسد
    الأنبياء
    قبل أن أصبح أُمّا ...

إلى أمي بقلم :الشاعر محمود درويش

أحنُّ إلى خبز أُمي

وقهوة أُمي

ولمسة أُمي..

وتكبرُ فيَّ الطفولةُ

يومًا على صدر يومِ

وأعشَقُ عمرِي لأني

إذا مُتُّ،

أخجل من دمع أُمي!

خذيني، إذا عدتُ يومًا

وشاحًا لهُدْبِكْ

وغطّي عظامي بعشب

تعمَّد من طهر كعبك

وشُدّي وثاقي..

بخصلة شَعر ..

بخيطٍ يلوِّح في ذيل ثوبك ..

إذا ما لمستُ قرارة قلبك!

ضعيني، إذا ما رجعتُ

وقودًا بتنور ناركْ ..

وحبل غسيل على سطح دارك

لأني فقدتُ الوقوفَ

بدون صلاة نهارك

هَرِمْتُ، فردّي نجوم الطفولة

حتى أُشارك

صغار العصافير

درب الرجوع ..

لعُش انتظارِك! ....

بقلم:حياة محمود

لأُمّي جَمالٌ يَفُوقُ الحُدُود ❤

و مَهمَا تَكونُ مَعـــاني الجَــمَال

لأُمِّـي جَـمَـالٌ يَـفـوقُ الـحُـدُود

ولَيس الجَمالُ جَمالَ الوجُوه

فَـنَـظْرةُ أُمِّـي تُـذيبُ الـجُمُـــــود

وقـــلــبٌ لأٌمِّي يُـنيـرُ الـــحَيَــاة

ولَمسَـةُ أُمّي تُــزيـلُ الـقُيــود

ومَهـمَـا رَأيـتُ أُنـَـاسَـاً تَـــمُوت

سَأبـْقَـى أَظُــنُّ لأُمِّـي الخُـلود

ولَيَس الخُــلودُ نَصيبَ العِبـَاد

لِأفْنَى و تَبقى أطَلْـتُ الـسُجــود

فَـوعـــدٌ عَليَّ بـِـروحِـي أَذُود

فـِـداءً لأُمـي قَـــطـعتُ الــوعُـود

حَياتِـي وعُمـْري ونَبــْضِي لَـهـا

وتَحتَ الجِنانِ فَرشتُ الـورُود

سَأُبحرُ دوماً بِحُضنِ الحَــنـان

وأَخْـرجُ طُهراً تَحَدى الــحُـشـود

لِخَاطرِ أُمِّي يَهـونُ الصِّحَـاب

لِـخَــاطِــرِ أُمِّي نَـكثْـتُ الــعُهــود

إذا النَّاسُ خَانت فأُمِّي الوَفَــا

لأُمِّي وَفَـاءٌ تـَخَـطَـى الــحُــــــدود

وأُمِّي النجاحُ وأُمِّي الطموح

لِخاطِر أُمِّي عَــشقـتُ الــصُـعُــود

و أُمِّي النَشَاطُ و تَأبَى القُعُــود

لِخاطِــرِ أُمِّي بَـذَلْـــتُ الــجُهــود

فَيا مَن صَنعتِ كِتابَ الحَـيَـاة

ويَا مَـنْ بِصَبرِكِ كُـنْتِ الـصُـمُـود

سَأفنى و تَفنى مَعَانِي الحَيَـاة

وتَبقَينَ أنـتِ تُضـيئي الـــوجُـــود ❤

  1. عبد القادر عقيل, المحرر (2008). مختارات من الشعر الإيراني الحديث. تمت الترجمة بواسطة موسى بيدج (الطبعة الأولى). الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب. صفحة 177.