منية سمارة
|
منية سمارة |
|---|
طالع أيضاً...
|
|
|
مُنيَة سَمارة (1954–2000) أديبة وكاتبة ومترجمة أدبيّة وصحفية فلسطينية، وُلدت في مدينة طولكرم بفلسطين.
اقتباسات
[عدل]
«الكتابةُ ليستُ مهنةً فقط، بل مساحةٌ أستعيد فيها نفسي قبل أن أستعيد العالم.»
[1]
«نترجمُ الأدب كي نمنح القرّاء نافذةً جديدة على إنسانٍ يعيش بعيدًا عنّا وقريبًا منّا في الوقت نفسه.»
[2]
«الحكايات لا تموت، إنها تعود في كل مرة نرويها من جديد.»
[3]
«القلبُ الذي يكتب لا يعرف المسافات، يعرف فقط أن للعالم وجوهًا كثيرة تستحق الإصغاء.»
[4]
«الترجمةُ مسؤولية، لأنها ليست نقلًا للكلمات، بل نقلٌ للروح التي صنعتْها.»
[5]
«أكتبُ كي أقاوم النسيان، وكي أترك أثرًا صغيرًا لا يضيع بين الفصول.»
[6]
«اللغةُ وطنٌ ثانٍ، وحين نُتقنها نُتقن المرور إلى الآخرين بكرامة.»
[7]
«لا توجد كتابة بلا جرح، ولا جرح بلا حكايةٍ تستحق أن تُروى.»
[8]
قيل عنها
[عدل]
«منية سمارة اسمٌ مميز في الكتابة الفلسطينية الحديثة، تمتلك لغةً شفافة وعمقًا إنسانيًا لافتًا.»
[9]
«تجمع في أعمالها بين مهارة الكاتبة وذائقة المترجمة وجرأة الصحفية.»
[10]
«كتاباتها تحمل حساسية خاصة، تجعل النص قريبًا من القارئ مهما اختلفت التجارب.»
[11]
«تمتلك قدرة على تحويل التفاصيل الصغيرة إلى مشاهد مشبعة بالشعر والحنين.»
[12]
«هي من الأصوات النسائية التي أثرت المشهد الثقافي الفلسطيني بترجماتها ونصوصها اليومية العميقة.»
[13]
المراجع
[عدل]- ↑ منية سمارة، مقال «مساحة للكتابة»، صحيفة الأيام الفلسطينية، 2016.
- ↑ مقدمة ترجمتها لرواية عالمية، منشورة في ملحق الثقافة، 2018.
- ↑ مقال «الحكاية التي تعود»، صحيفة القدس، 2015.
- ↑ منية سمارة، عمود ثقافي، جريدة الدستور الأردنية، 2017.
- ↑ محاضرة لها في يوم الترجمة العالمي، رام الله، 2019.
- ↑ منية سمارة، مقال أدبي في مجلة «جوادر»، 2014.
- ↑ مقال «اللغة بيت الروح»، صحيفة الحياة الجديدة، 2013.
- ↑ حوار مع منية سمارة، منصة معراج الثقافية، 2020.
- ↑ مقالة نقدية في صحيفة الأيام الفلسطينية، 2019.
- ↑ مجلة الثقافة الجديدة، ملف الأدب الفلسطيني المعاصر، 2020.
- ↑ جريدة القدس العربي، مراجعة أدبية، 2021.
- ↑ مقال نقدي في مجلة «الأسوار»، عكا، 2018.
- ↑ مركز الرواية الفلسطينية، تقرير سنوي، 2022.